专升本古代文学史名词解释

2024-05-10 9:28:52 经验 卓晋

《木兰诗》古代文学课文翻译

木兰诗是一首古代中国诗歌作品,流传至今已有数百年的历史,在很多文学鉴赏课程中都有涉及。这首诗描述了一个叫做木兰的女子代父从军,代替患病的父亲参加军队,最终取得了战功的故事。以下是对《木兰诗》的翻译:

```

唧唧复唧唧,木兰当户织。

不闻机杼声,惟闻女叹息。

问女何所思?问女何所忆?

女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖,可汗大点兵。

军书十二卷,卷卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄。

愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯。

南市买辔头,北市买长鞭。

朝辞爷娘去,暮访黄中蕃。

不闻爷娘唤女声,但闻黄中吹嘘声。

旦辞黄中回,暮至黄中家。

家有女初长成,黄发垂髫(tiáo)。

学习府前典,合散学千官。

『无奈』学士,献我两千文。

爷娘闻女来,出郭相扶将。

阿姊闻妹来,当户理红妆。

小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

开我东阁门,坐我西阁床。

脱我战时袍,著我旧时裳。

当窗理云鬓(bìn),对镜贴花黄。

出门看火伴,火伴皆惊忙。

同行十二年,不知木兰是女郎。

「雄兔」脚(jiǎo)扑朔,雌兔眼(yǎn)含秋。

两兔傍地走,安能辨我是雄雌?

愿为市鞍马,从此替爷征。

爷娘闻女来,出郭相扶将。

阿姊闻妹来,当户理红妆。

小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

```

木兰诗的背景介绍

《木兰诗》是中国古代一部具有特别意义的文学作品,它反映了古代中国壮族妇女的高尚品质和坚强意志,也展现了中华民族崇高的家国情怀。木兰所表现出的忠孝、聪敏、机智、善于思考、机智等品质,为后人所称颂。这首诗的翻译带领人们走近古代中国的文学艺术,感受内心深处的坚韧与温暖。